Hedninger kupper kristen adventssang

Organisasjon har lagt ut ikke-kristen versjon av «Tenn lys» på egen nettside og planlegger innspilling.

Eyvind Skeie reagerer på kuppingen av adventssangen Tenn lys.
Publisert Sist oppdatert

«Tenn lys» er en av våre mest brukte adventssanger og synges i disse dager på skoler og kirker rundt i hele landet. Tekstforfatteren og komponisten av sangen er begge kristne, og har lagt tydelige kristne formuleringer i teksten. Det hindrer ikke Hedningsamfunnet fra å snu opp ned på budskapet i en egen versjon. Nå planlegger de å spille inn sangen og spre den på nettet for å promotere en ikke-kristen advent.

– Det strider helt og fullt mot sangens intensjon, skriver Eyvind Skeie på sin blogg. Han er prest, salmedikter og tekstforfatter av «Tenn lys».

LES OG DISKUTER: Eyvind Skeies protest på verdidebatt.no

– Skal jeg melde denne Mats Liland for plagiat? skriver Skeie videre.

Plagiat-beskyldning. – Jeg hadde ingen betenkeligheter med å lage ny tekst til sangen. Jeg ville lage et alternativ til de som ikke er religiøse, sier Mats Liland som er tekstforfatter av hedningversjonen.

– Men du snur budskapet fra kristent til hedensk uten å spørre de som har laget den?

– Jeg har ikke brukt den originale teksten, for eksempel så er vers en og fire totalt forskjellig fra originalen.

– Hva med at dine vers synges på en melodi som en komponist har laget til et kristent formål?

– Jeg har bare laget noen vers uten å tenke på melodi, sier Liland.

– Skeie beskylder deg for plagiat?

– Tekstene er så ulike, så det er ikke plagiat. Skeie har uansett ikke enerett på adventstiden.

– Ikke lov. – Dette er ikke lov, sier Øyvind Brock, daglig leder i Lyche Musikkforlag. Forlaget er en del av Musikforlaget som sitter på rettene til adventssangen.

– De har ikke anledning til å gjøre dette uten godkjennelse fra opphavsmennene. Det at budskapet i sangen er kristent, men har blitt omgjort til Hedningsamfunnets verdier gjør saken enda mer alvorlig, sier Brock.

– Tekstforfatter Skeie bør melde den nye tekstforfatteren for plagiat, mener komponist og styreleder i Norsk forening for komponister og tekstforfattere, Ragnar Bjerkreim.

Han mener at den hedenske versjonen ikke bare herjer ikke opphavsmennene, men i tillegg tråkker på publikummet som elsker denne adventssangen.

Vil spre sangen. – Denne sangen bruker vi hver søndag i advent. Vi har spilt den inn og planlegger en ny-innspilling som kan leggest på Youtube. Vi har planer om å få spre sangen, sier informasjonsansvarlig i Hedningsamfunnet, Christina Dahl.

– Men dette er en kristen sang?

– Vi synes ikke teksten i utgangspunktet er så veldig religiøs, så vi synes at det er ok. Det er ikke uvanlig å bruke eksisterende melodier og gjøre egne vrier.

– Har dere spurt opphavsmennene om tillatelse?

– Nei, for vi har ikke tenkt å lage en formell innspilling.

– Men du sier at dere har planer om å spre den?

– Ja. Dersom det blir noe av dette må vi spørre opphavspersonene.

– Tekstforfatter Eyvind Skeie er lite begeistret?

– Dersom det handler om å bli fornærmet, så er ikke det så tungtveiende. Men dersom det handler om å avklare rettigheter, så retter vi oss selvsagt etter loven, sier Dahl.

Powered by Labrador CMS